![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() VŠE / PĚŠÍ / FERRATY / MTB / S DĚTMI / OSTATNÍ |
![]() Máme rádi a používáme: |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() Alpenvereinssteig (B) (1620 m)Rakousko - Rax | Ferraty | 2015-11-01Vloni jsme touto dobou zdolávali lehoučkou ferratu Teufelsbadstubensteig a zrovna teď se nám s babím létem vrací vzpomínky na krásně podzimně probarvenou přírodu v Höllentalském údolí. Na víkend hlásí téměř dokonalou předpověď, takže plán je jasný - prozkoumáme další ferraty v této roklině. Vzhůru na horu!
Abychom se ráno nezdržovali přejezdem z ČR, ubytováváme se už od pátečního večera v městečku Reichenau, resp. v jeho části Hirschwang, odkud je po ránu krásný výhled na náhorní plošinu Rax, na kterou si dnes vyšlápneme. A to s převýšením přes 1 000 výškových metrů. Nejdřív ale autem přejíždíme na druhou stranu náhorní plošiny k chatě Weichtalhaus (547 m), u které parkujeme na velkém parkovišti, které je během našeho příjezdu ani ne ze třetiny zaplněno. U chaty přecházíme po mostu na druhou stranu řeky Schwarza k silnici, po které pokračujeme směrem na západ k tunelu. Před ním po levé straně je již vidět cedule a nástup na naši trasu. Téměř ihned po nástupu přicházíme k rozcestí - vlevo míří prudce do kopce cesta Wachthüttelkamm (odtud se budeme vracet), vpravo se vine úzký horský chodník směrem do Höllentalského údolí. My se vydáváme vpravo a po chvíli už přicházíme k prvnímu žebříku, resp. schůdkům. ![]() Po jejich zdolání vcházíme do údolí, ve kterém se po chvíli napojujeme na luxusní širokou lesní cestu, která nás povede téměř až k nástupu na ferratu. Postupně míjíme odbočky na další ferraty Hoyossteig, Teufelsbadstubensteig a Gaislochsteig - ta naše je ale až poslední na konci údolí. ![]() Nástup na ferratu (980 m) poznáváme velmi snadno podle 4 ocelových za sebou jdoucích žebříků se zábradlím. Ferrata už má něco přes 100 let, nicméně se zdá, že je stále v relativně dobrém stavu. ![]() Úseky jištěné ocelovým lanem se střídají s chodeckým chodníkem, no... toho chození je tu rozhodně víc než lezení. Po čase přicházíme k trochu zajímavějšímu šikmému traverzu, který je usnadněn ocelovými stupy. Ten nás přiblíží k rozcestí, odkud se dá odbočit na ferratu Gustav-Jahn-Steig (B), která spojuje naši Alpenvereinsteig s další ferratou Gaislochsteig (B), pomocí které se dá vrátit zpátky do údolí. ![]() Na to je ale příliš brzy, a tak stoupáme po žebříku nahoru k vrcholové knize. Za ní následuje další kombinace zajištěných úseků, chodeckých terénů a výhledů do údolí a na Schneeberg. ![]() Ani nevíme jak a stojíme u strmé skalní stěny, zpod které je už na dohled náš cíl - vyhlídka Höllental-Aussicht (1620m). Ve finále zdoláváme strmější úsek zajištěný ocelovým lanem a nahoře vystupujeme přímo u vyhlídky, kde nás vítají turisté, kteří si k ní vyšlápli z druhé strany s vydatnou pomocí lanovky. ![]() Po krátké svačince pokračujeme po rovince směrem k chatě Otto-haus (1644 m), od které nás ale odradí davy turistů k ní mířící. A tak zatáčíme doleva ke značené cestě Wachthüttelkamm, která vede po hraně náhorní plošiny zpět k chatě Weichtalhaus. Během pozvolného klesání míjíme vrcholovou část ferraty Teufelsbadstubensteig, kterou jsme si dali vloni. Po ní bychom mohli slézt zpátky do Höllentalské rokliny, nicméně chceme zkusit novou cestu, a tak pokračujeme dál lesem po cestě Wachthüttelkamm. Jak se blížíme k silnici, sklon cesty je čím dál prudší, nicméně i tak nám připadne, že jsme stále dost vysoko. To však vyřeší série žebříků v samotném závěru, které výškové metry ukrajují velmi rychle. Pak už jen přesun k autu a zpátky do Reichenau. ![]() Následující den si cestu do České republiky zpestřujeme výrazně kratší, ale o to náročnější ferrátkou Pittentaler Klettersteig aneb Türkensturz aneb Turecký hrad (C/D), ale o tom třeba někdy příště... ![]() ![]() Odkaz na mapy.cz |
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
Výlety na tomto webu jsou záznamem našich osobních cest, nejedná se o návody. Podmínky na uvedených trasách se mohou v čase změnit, neručíme za jejich aktuální schůdnost či sjízdnost. Při plánování vašich vlastních cest vždy zohledňujte svůj fyzický a zdravotní stav, stejně jako úroveň svých schopností. Nepodceňujte aktuální povětrnostní podmínky a vybavení k zajištění své bezpečnosti, zejména při pohybu ve vysokohorském terénu a na zajištěných cestách. | ![]() |
![]() |
|||
![]() |
Kdo jsme | Kontakt | Podmínky používání | Copyright (c) 2014-2021 Vzhůru Nahoru | ![]() |